Sena-bluetooth SMH10 v5.0 User's Guide User Manual

Browse online or download User Manual for Accessories communication Sena-bluetooth SMH10 v5.0 User's Guide. Sena Bluetooth SMH10 v5.0 User's Guide Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Guía del usuario

Guía del usuariowww.SenaBluetooth.comConjunto de auricular e intercomunicador estéreo Bluetooth® para motociclistas

Page 2 - CONTENIDO

SMH10106. EMPAREJAMIENTO DEL SMH10 CON DISPOSITI-VOS BLUETOOTHAntes de usar por primera vez el auricular Bluetooth SMH10 con cualquier dispositivo Bl

Page 3 - 1. INTRODUCCIÓN

SMH1011Español3. Busque dispositivos Bluetooth con su teléfono móvil. Seleccione Sena SMH10 en la lista de dispositivos detectados en el teléfono móvi

Page 4 - 2. CONTENIDOS DEL ENVASE

SMH10126.4.1 Emparejamiento multipunto con GPSSi usa un GPS solo para instrucciones de voz giro a giro y no para la transmisión de música estéreo por

Page 5 - Insertar

SMH1013EspañolTeléfono móvilSMH10GPSHFP+(A2DP)Emparejamiento con teléfono móvilEmparejamiento multipuntoHFPEmparejamiento con GPS como teléfono móvil

Page 6

SMH1014El audio entrante de la radio bidireccional del SR10 se oye de fondo durante una conversación por el intercomunicador o el teléfono. Puede oír

Page 7

SMH1015Español7. EMPAREJAMIENTO CON PERFIL SELEC-TIVO: ESTÉREO A2DP O MANOS LIBRESSi tiene un teléfono con música en estéreo MP3, como un smartphone,

Page 8 - 4. ENCENDIDO, APAGADO Y CARGA

SMH10168. EMPAREJAMIENTO CON INTERCOMUNI-CADOR8.1 Emparejamiento con otros auriculares SMH10 para mantener una conversación a través del intercomunic

Page 9 - 5. AJUSTE DEL VOLUMEN

SMH1017Español5. La cola de emparejamiento con el intercomunicador es "último en llegar, primero en ser atendido". Si un auricular está empa

Page 10 - VOS BLUETOOTH

SMH1018A continuación se muestran los mensajes de voz que corresponden a cadaelementodemenú:(1) Marcación rápida (4) Instrucción de voz(2) Teléf

Page 11

SMH1019Español9.2 Habilitación/deshabilitación de la función de respuesta a llamadas activada por voz Mensaje de voz"Teléfono VOX" Valorp

Page 12

SMH10CONTENIDO1. INTRODUCCIÓN ...

Page 13

SMH10209.4 Habilitación/deshabilitación de mensajes de vozMensaje de voz"Instrucción de voz" Valorpredenidodefábrica HabilitarHabilita

Page 14

SMH1021EspañolAccionamiento del mando giratorio de selecciónPulsación del botón del teléfonoPulsación del mando giratorio de selecciónMarcación rápida

Page 15

SMH1022 11. MÚSICA ESTÉREOPuedeoírmúsicaenestéreodedosformas:utilizandoelcabledeaudioestéreo incluido o a través de un sistema estéreo in

Page 16 - Emparejamiento de A y B

SMH1023Español3. Para pasar a la pista siguiente o a la pista anterior, accione el mando giratorio de selección en sentido horario o antihorario, resp

Page 17

SMH1024• Pulse el botón del teléfono cuando se encuentre en modo de espera para activar la marcación por voz de su teléfono móvil. Para ello, su teléf

Page 18 - "Marcación rápida"

SMH1025EspañolNota: Asegúrese de conectar el teléfono móvil y el auricular para poder usar la función de marcación rápida..ResponderPulse

Page 19

SMH1026a. Para responder la llamada y detener la conversación por intercomunicador, pulse el mando giratorio de selección o el botón del teléfono. Cu

Page 20

SMH1027EspañolSmartphoneSMH10GPSAmigo de intercomunicadorInstrucciónde vozEmparejamiento multipuntoEmparejamientocon intercomuni-cadorEmparejamiento c

Page 21

SMH102814. CONVERSACIÓN A TRES BANDAS A TRAVÉS DEL INTERCOMUNICADOR14.1 Inicio de una conversación a tres bandas a través del intercomunicadorUsted (A

Page 22 - 11. MÚSICA ESTÉREO

SMH1029Español3. El segundo amigo de intercomunicador (C) puede unirse a la conversación realizándole una llamada de intercomunicador a usted (A). (A)

Page 23 - TRAVÉS DEL TELÉFONO MÓVIL

SMH103Español 1. INTRODUCCIÓNGracias por escoger el conjunto de auricular e intercomunicador estéreo Bluetooth para motociclistas SMH10 de Sena. Con e

Page 24

SMH103015. CONVERSACIÓN A CUATRO BANDAS A TRAVÉS DEL INTERCOMUNICADOR15.1 Inicio de una conversación a cuatro bandas a través del intercomunicadorPued

Page 25 - DEL INTERCOMUNICADOR

SMH1031Español16. COMPARTIR MÚSICAPuede empezar a compartir música con un amigo de intercomunicador mediante música estéreo por Bluetooth durante una

Page 26 - Finalización

SMH10323. Realice la operación necesaria para el emparejamiento manos libres del auricular Bluetooth de otra marca (consulte el manual del usuario del

Page 27

SMH1033Español2. Inicie una conversación por intercomunicador con un auricular Bluetooth de otra marca (B) en su grupo de intercomunicación. Por ejemp

Page 28 - TRAVÉS DEL INTERCOMUNICADOR

SMH103417.4 Intercomunicador universal a cuatro bandas Puede establecer una conexión por intercomunicador universal a cuatro bandas con dos cong

Page 29

SMH1035Español4. Así, dos auriculares SMH10 (A y C) y dos auriculares Bluetooth de otras marcas (B y D) están conectados a una intercomunicación univ

Page 30

SMH103619. FALLO DEL INTERCOMUNICADORCuando intente iniciar una conversación por intercomunicador con un amigo de intercomunicador que ya está manteni

Page 31 - 16. COMPARTIR MÚSICA

SMH1037Español 22. RESTABLECIMIENTO TRAS UN FALLOCuando el SMH10 no funciona correctamente o se encuentra en estado de fallo por cualquier motivo, pue

Page 32

SMH103824. ESTUDIO DE CASOCaso 1Teléfono móvilGPS por Bluetooth*Emparejamiento con teléfono móvilEmparejamiento multipuntoEmparejamiento de intercomun

Page 33

SMH1039EspañolCaso 2Teléfono móvilGPS por Bluetooth*Emparejamiento con teléfono móvilEmparejamiento GPS - teléfono móvilEmparejamiento de intercomuni-

Page 34

SMH1042. CONTENIDOS DEL ENVASE• Unidad principal del auricularMando giratorio de selección• Responder y terminar llamadas a través del teléfono móvil•

Page 35

SMH1040Caso 4Teléfono móvilGPS por Bluetooth*Emparejamiento con teléfono móvilEmparejamiento con teléfono móvilEmparejamiento de intercomuni-cadorProc

Page 36 - PREDEFINIDOS DE FÁBRICA

SMH1041EspañolCaso 6Teléfono móvilMúsicaGPS por Bluetooth*Emparejamiento con teléfono móvilEmparejamiento con teléfono móvilSistema de audio Bluetooth

Page 37

SMH1042Caso 7SR10Teléfono móvilGPSEmparejamiento con teléfono móvilRadio bidireccionalDetector de radaresEmparejamiento multipuntoEmparejamiento de i

Page 38 - 24. ESTUDIO DE CASO

SMH1043EspañolCaso 8Teléfono móvilGPS por Bluetooth*Emparejamiento con teléfono móvilEmparejamiento de intercomunicadorReproductor de MP3Emparejamient

Page 39

SMH1044Caso 9SR10SM10Teléfono móvil GPSRadio bidireccionalEmparejamiento con teléfono móvilEmparejamiento con teléfono móvilEmparejamiento con teléfo

Page 40

SMH1045EspañolCaso 10SM10Teléfono móvilGPS por Bluetooth*Emparejamiento con teléfono móvilEmparejamiento con teléfono móviloEmparejamiento con teléfon

Page 41

SMH104625. GUÍA RÁPIDA DE FUNCIONAMIENTOBotón Descripción Duración LED PitidoBotón Teléfono + mando giratorio de selecciónEncendido 1 segundo Azuljo

Page 42 - Detector de

SMH1047EspañolINFORMACIÓN SOBRE LA BATERÍAEste producto incluye una batería interna recargable y no extraíble. No intente extraer la batería del dispo

Page 43

SMH1048ELIMINACIÓN El símbolo del contenedor tachado sobre el producto, la documentación o el embalaje sirve para recordarle que todos los productos

Page 44

SMH1049Español• Conectar el equipo a una salida de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor.• Consultar con el distribuidor o c

Page 45

SMH105Español 3. INSTALACIÓN DEL SMH10 EN SU CASCOPara instalar de forma segura el SMH10 en el casco, siga este procedimiento.1.Aoje los dos torn

Page 46

SMH1050CLÁUSULA DE EXENCIÓN Y DESCARGO DE RESPONSABILIDADAl usar este producto, renuncia a todos los derechos legales sustanciales, incluso el derecho

Page 47 - MANTENIMIENTO Y CUIDADOS

SMH1051Españolbeneciarios, por la presente liberan y eximen voluntariamentey a perpetuidad a Sena de cualquier litigio, reclamación, deuda, d

Page 48 - ELIMINACIÓN

SMH1052Garantía limitada de dos añosSena Technologies, Inc.(en adelante, “Sena”) garantiza que este producto (en adelante, “Producto”) cumple y funcio

Page 49

SMH1053EspañolDevolución con reembolso íntegroSI USTED NO ACEPTA NI RECONOCE LAS CONDICIONES INDICADAS ANTERIORMENTE, PUEDE DEVOLVER ESTE DISPOSITIVO

Page 50 - RESPONSABILIDAD

www.SenaBluetooth.comGuía del usuario para firmware v5.03.3.0

Page 51

SMH1062. Ajuste la dirección del micrófono de forma que el lado de la aleta del micrófono mire hacia fuera, lejos de sus labios. Puede reconocerlo fác

Page 52

SMH107Español3. Coloque los auriculares del casco junto con las almohadillas con velcro, centradas en su oreja, en los bolsillos para las orejas del c

Page 53 - ADVERTENCIA

SMH1086. Para retirar la unidad principal del auricular de la unidad de sujeción de los auriculares y el micrófono, sostenga con el pulgar la parte in

Page 54

SMH109Español4.4 Aviso de batería bajaCuando el nivel de batería es bajo, el LED azul intermitente del modo de espera se vuelve rojo, y oirá tres pit

Comments to this Manuals

No comments