Benutzerhandbuchwww.senabluetooth.com
104. AN/AUSSCHALTEN UND AUFLADENUm den Adapter ein-und auszuschalten, müssen Sie die Taste nicht für mehrere Sekunden drücken und festhalten.
Deutsch114.4 Bike-angetriebenes LadesetFalls das Motorrad über einen Schlüssel-Stromanschluss verfügt, wird das SR10 automatisch durch das
125. NUTZUNG DES SR10 MIT BLUETOOTH GERÄTEN5.1 Bluetooth Headset-Pairing1. Schalten Sie das Bluetooth-Headset ein und geben Sie Pairing-Modus gem
Deutsch136. BENUTZUNG SR106.1 Die Benutzung von Funkgeräten1. Wenn das SR10 eingeschaltet ist und mit einem tragbaren Funkgerät verbunden i
146.3 Eingänge und Kabel Das SR10 hat einen Haupteingang und zwei AUX-Eingänge für Kabelverbindungen mit anderen Geräten.Unten sehen Sie eine
Deutsch156.4 Benutzung eines Mobiltelefons6.4.1 Für drahtlose Bluetooth-VerbindungenWenn das SR10 mit einem Bluetooth-Headset und einem Bluetoo
16verbundenen Gerät durch das SR10 erkannt wird, öffnet es sofort einen Audiokanal zum Bluetooth-Headset und Benutzer können anschließe
Deutsch17werden. Die Sperre des Audiokanals wird während dieser Zeit aufrechterhalten, auch wenn Geräusche von einem der angeschlossenen
18hat.3. Falls Sie die Pairing-Taste nicht innerhalb von 5 Sekunden drücken, wird er Zurücksetzungsversuch abgebrochen und das SR10 kehrt in
Deutsch197. SCHNELLANLEITUNGTaste Beschreibung Dauer LEDPairing-Taste + PTT-TasteEinschalten Auf Blau dauerhaftAusschalten 1 Sek. Rot dauerhaft Pairin
1. EINLEITUNG2. PACKUNGSINHALT3. INSTALLATION DES SR10 3.1 Installation am Lenker 3.2 Anbringen an dem Gürtel/an der Tasche4. AN/AUSSCHALTEN UND
20AKKU INFORMATIONENDas SR10 hat einen internen, nicht entfernbaren, wieder aufladbaren Akku. Versuchen Sie nicht den Akku vom Gerät zu
Deutsch21sowie den Temperaturen denen der Akku ausgesetzt ist und vielen anderen Faktoren.
22WARTUNG UND PFLEGEDas SR10 sollte sorgfältig behandelt werden. Die folgenden Hinweise helfen Ihnen zum Erhalt Ihrer Gewährleistungsansprüche.
Deutsch23ENTSORGUNGDas Entsorgungssymbol auf dem Produkt, den Handbücher n oder der Verpack-ung weist darauf hin, dass dieses Produkt wie al
24ZULASSUNGEN UND SICHERHEITS-ERTIFIKATE• FCC Erklärung zur VorschrifteneinhaltungDieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC (Federal Communi
Deutsch25Installation keine Störungen auftreten. Sollte dieses Gerät Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang verursachen, was man durch Ein/A
26• FCC WarnungJede Änderungen oder Modifikationen an der Ausrüstung welche nicht ausdrücklich durch diejenige Partei genehmigt wurde welche für die
Deutsch27• Bluetooth LizenzDie Bluetooth® Wortmarke und Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc., und jegliche erwendung dieser Marken durch
28VERZICHT UND GRUNDSÄTZLICHE FREISTELLUNGDurch Benutzung des SR10 verzichten Sie auf wesentliche Rechte, einschliesslich des Klagerechts.
Deutsch29Sie das SR10 Headset einschliesslich aller anderen Modelle zu benutzen gedenken unabhängig von deren Handelsnamen oder Branding
Deutsch 6.6 Zurücksetzen auf die Werkseinstellung 6.7 Fehlerrücksetzung 6.8 Firmenupgrade7. SCHNELLANLEITUNGAKKU INFORMATIONENWARTUNG UND PFLEGE
30jeglichen Bedingungen oder Zuständen sowie unbeschadet der Rechtsprechung entstehen können. Sena haftet nicht für physische Schäden, u
Deutsch31Ihnen in Zukunft aufgrund der besagten Benutzung entstehen könnten. 2. Sie verstehen die Risiken, die mit der Benutzung des Geräts zusammenh
32diese Aufzählung nicht abschliessend ist; (b) Diese Risiken und Gefahren können durch die Fahrlässigkeit der Hersteller oder deren V
Deutsch33nicht auf nachfolgende Erwerber/Endverbraucher abtretbar oder übertragbar. Diese Gewährleistung ist je nach Sena’s Ermessen auf die R
34• HaftungsbegrenzungMIT AUSNAHME DER VORLIEGENDEN BESTIMMUNGEN GIBT SENA KEINERLEI AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNG BEZÜ
Deutsch35WENN SENA ODER DEREN VERKÄUFER BEZÜGLICH DER MÖGLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN IN KENNTNIS GESETZT WURDEN, WOBEI DIESE AUFZÄHLUNG
36WARNUNGDie Nutzung des Headsets bei hoher Lautstärke kann sich nachhaltig negativ auf das Hörvermögen auswirken und im schlimmsten F
Benutzerhandbuch für Firmware v1.21.1.2www.senabluetooth.com
41. EINLEITUNGVielen Dank, dass Sie sich für das Sena SR10 entschieden haben. Das SR10 ist ein Bluetooth-Adapter für Funkgeräte und M
Deutsch5Formen der Intercom-Kommunikationen verwendet werden.Bitte lesen Sie diese Benutzeranleitung sorgfältig durch, bevor Sie das SR10 be
6Technische Spezifikationen:• Bluetooth 2.1+EDR • Unterstützende Profile: Headset-Profil, Freisprech-Profil (HFP)• Sprechzeit: 12 Stunden• Bereitschaf
Deutsch72. PACKUNGSINHALTPairing-Taste• Bluetooth-Headset Pairing-Modus• Mobiltelefon Pairing-ModusAUX1• GPS-Navigation oder Radar-/ Laserdetektor2.
8• USB Lade-und Datenkabel• 3.5 mm Audio-Kabel•Die kabelgebundenen PTT-Taste• Gürtelclip• Montagekit für Lenker• 12 V Bike-angetriebenes Ladeset für
Deutsch93. INSTALLATION DES SR103.1 Installation am Lenker1. Legen Sie das Gummiteil an die Haupteinheit.2. Legen Sie das Verbindungspolster auf
Comments to this Manuals